本版
文章
帖子
用户
设为首页
收藏本站
开启辅助访问
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
资讯
课堂
人物
文学
论坛
在线对弈
立即在线对弈
下载
棋谱库
登录
注册
烂柯围棋
»
论坛
›
中文论坛
›
休闲娱乐
›
求翻译
求翻译
烂柯野人
发表于 2016-7-12 09:20:24
|
显示全部楼层
[复制链接]
11
9623
谁能把“一局枯棋忘日月”译成英文?要带点诗意,译的好奖贝壳
分享
回复
使用道具
举报
烂柯野人
当前离线
对弈积分
30160
地区
China
棋力
3d
积分
3432
帖子
发消息
烂柯野人
沙发
发表于 2016-7-6 11:51:35
|
显示全部楼层
采纳后发贝壳2亿
谢谢王雨童的翻译
回复
支持
反对
使用道具
举报
烂柯野人
当前离线
对弈积分
30160
地区
China
棋力
3d
积分
3432
帖子
发消息
烂柯野人
板凳
发表于 2016-7-6 11:56:31
|
显示全部楼层
楼上几位,用forget都太直白了,无诗意,我觉得应该用沉醉于或迷失于时间中,比如 Lost in time 等
回复
支持
反对
使用道具
举报
烂柯野人
当前离线
对弈积分
30160
地区
China
棋力
3d
积分
3432
帖子
发消息
烂柯野人
地板
发表于 2016-7-6 13:58:14
|
显示全部楼层
以下是zhw7的翻译:
Get on the board, lost in the black-white world, then time is eternity, with joy for life.
回复
支持
反对
使用道具
举报
烂柯野人
当前离线
对弈积分
30160
地区
China
棋力
3d
积分
3432
帖子
发消息
烂柯野人
5
#
发表于 2016-7-6 14:39:08
|
显示全部楼层
修改后:Get on the board, lost in the black-white world, time being eternal. Enjoy the game, enjoy the life.
回复
支持
反对
使用道具
举报
烂柯野人
当前离线
对弈积分
30160
地区
China
棋力
3d
积分
3432
帖子
发消息
烂柯野人
6
#
发表于 2016-7-12 09:20:24
|
显示全部楼层
感谢大家的热心帮助,现在定下来用这句了
Lost in the black-white world, time being eternal.
回复
支持
反对
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
人工智能
烂柯围棋
比赛区
发布主题
回复
转播
评分
分享
最新活动
排行榜
新品速递
新人课堂
社区微博
官方微信
快速回复
返回顶部
返回列表